NOVA KNJIGA: OB RAHLO SE TRESOČI TOKIJSKI HARFI

Povej naprej!

Nova knjiga župnijskega Zavoda Dravlje je peti zvezek poezije p. Vladimirja KOSA, z naslovom OB RAHLO SE TRESOČI TOKIJSKI HARFI.







P. Vladimir KOS je svetovljan, izjemen Slovenec, pesnik in filozof, ki že šesto desetletje živi in dela na Japonskem. Je upokojeni profesor filozofije na tokijski univerzi in misijonar v najrevnejših četrtih tega velemesta. Pesmi piše v slovenščini in japonščini. Modernost njegove poezije je presenetljiva, ker že več kot pol stoletja živi, dela in ustvarja v japonskem miselnem svetu, vendar z doživljajem Slovenca in kristjana.


Dr. Marija Stanonik v uvodu nove knjige p. Vladimirja Kosa podrobneje predstavi avtorja samega in njegova dela in med drugim zapiše:

Bravuroznost njegove poezije žanje navdušenje še toliko bolj ob dejstvu, da se je leta in desetletja v materinščini pogovarjal večinoma le sam s sabo. Kadar dolgo ni imel priložnosti spregovoriti s kom v slovenskem jeziku, si je na glas bral slovenska besedila, da je ohranjal v sebi njegov zven: “Ljubezen do slovenskega jezika, pesmi in pripovedi je vame vcepila moja mati.” Rad jo je poslušal, ko mu je pela pesmi ali jih recitirala. “V sebi sem vseskozi čutil neko silo, da sem upesnil, kar sem doživel. Pesem napišem najprej zase, samo po sebi pa je umevno, da je naravnana k bralcu. Kadarkoli se mi je posrečila dobra pesem, vselej vselej je bil ob meni poseben občutek sreče. Še vedno pišem pesmi, ne morem brez tega, napišem pa jo najprej v slovenskem jeziku, torej v besedi moje matere, šele potem jo prelijem v duha japonskega ali angleškega sporazumevanja.”

Vladimir Kos ne skriva, da lahko berev vsaj desetih različnih jezikih, a zmeraj znova ugotavlja “prijetno kombinacijo slovenskih glasov, ki posredujejo človeku sočloveka in svet” in “zmeraj znova odkriva slovenskega stvariteljskega duha, ki tako elegantno podaja tudi zamotane odvisnosti med ljudmi in stvarmi, velikokrat preprosteje in hitreje kot npr. angleščina”: “Vsi jeziki na svetu so lepi – , toda slovenščina je še posebaj lepa. Šele na Japonskem sem spoznal, kako prožen je naš jezik, uporabnejši od japonščine.”


P. Vladimir Kos  bo gost v naši župniji v nedeljo, 30. septembra, pri nedeljski večerni maši.


Cena knjige je 8€,  kupite si jo lahko v župnijski pisarni ali pa v večjih slovenski knjigarnah.


Knjigo pa si lahko tudi prelistate – pdf


***


Preostale knjige p. Kosa iz zbirke Župnijskega zavoda Dravlje

 Pesmi z japonskih otokov   Rapsodija svetlobe              Tebi sirota Slovenija          Gora Fudži, čuješ serenado     

 

 

 

 

 

Prejšnji prispevek
ČIŠČENJE OKEN NOVE CERKVE
Naslednji prispevek
POROČILO S 1. DDV (2012/13): PROSTOVOLJSTVO IN SOLIDARNOST